Home > Industry/Domain > Translation & localization

Translation & localization

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categories 17333Terms

Add a new term

Contributors in Translation & localization

Translation & localization > Localization (L10N)

language combination

Translation & localization; Internationalization (I18N)

(1) The languages a translator translates from and into. (2) The source language and target languages of a translation or interpretation. (3) The languages interpreters work into ...

language competence

Translation & localization; Internationalization (I18N)

The ability to read, write, and speak a language at the level of a college-educated native speaker. Although language competence is a basic requirement of translation competence, ...

mobile simultaneous interpreting

Translation & localization; Internationalization (I18N)

Interpretation using a small wireless transmitter. The interpreter whispers into a microphone attached to the transmitter and the participants listen through headphones attached ...

mother tongue

Translation & localization; Internationalization (I18N)

A good example of a literal translation. In English we say native language.

multipart translation

Translation & localization; Internationalization (I18N)

It is crucial for a translation with multiple components to be approached and managed as an integrated whole. See more about this topic in Multipart Translations.

passive languages

Translation & localization; Internationalization (I18N)

The languages from which an interpreter is competent to interpret professionally. The term is also used in meetings & conventions to mean the languages from which interpreting ...

per-word rate

Translation & localization; Internationalization (I18N)

Industry standard for assessing cost of a translation. The per-word rate can be quoted based on the source word count (original text) or the target word count (translated text). ...